- 気持
- きもち【気持】〔胸の内, 気分, 心持, 感情, 思い, 考え, つもり〕*feeling〖C〗 [通例 a/the ~] 〔…という〕感じ〔of, (that)節〕;[~s] (理性に対する)感情
I know the feeling. その気持はよくわかる
change one's feeling for him 彼に対する自分の気持を変える
a feeling of gloom 憂うつな気持
a feeling of gratitude 感謝の気持
mask one's feelings 気持を隠す
parental feelings 親の気持
Respect the feelings of others. 他人の気持を尊重せよ
You should be more sensitive to her feelings. 彼女の気持をもっとくんでやらなきゃ.
**mind〖C〗[通例 one's ~]意見, 意向; 本心, 願望speak one's mind 率直な気持を話す
distract one's mind from one's worries 心配事から気持を紛らす
a restless mind 絶えず変る気持.
**heart/hɑ́ːrt/ 〖U〗〖C〗《文》(喜怒哀楽などの感情の宿る)心, 感情, 気持, 精神be young at [in] heart 気持は若い.
*inclination〖U〗〖C〗[しばしば ~s]〔…したいという〕気持, 意向〔to do〕.*mood〖C〗 [通例 the ~] 〔…しようとする〕気持, 心構え〔for, to do〕.▲I know his impatience to do something for her. 彼女のために何かしたくてたまらない彼の気持が私にはわかる
His letter inclines me to anxiety. 彼の手紙を読むと私は不安な気持になる
address my thanks to my host 主人に感謝の気持を述べる
They were filled with envy at her reputation. 彼らは彼女の名声をうらやむ気持でいっぱいだった
have [keep] control over oneself 自分の気持を抑える[抑えている]
She felt like running away. 彼女はいたたまれない気持だった
with a mixture of joy and sorrow 喜びと悲しみの入り混じった気持で
Now, please relax. さあ気持を楽にしてください
I couldn't stop myself from longing for her. 私は彼女を思いこがれる気持を抑えられなかった
She needed someone who would understand her. 彼女には自分の気持をわかってくれる人が必要だった
have an urge to grab a gun 銃を握りたい気持にかられる.
◇ → 気持のよい
Japanese-English dictionary. 2013.